![]() |
![]() |
#1 |
|
![]() Çince, dünyada en çok kişinin ana dili olan ve bu özelliği nedeniyle Birleşmiş Milletlerin resmi dilleri arasında bulunan bir dildir. Ama aslında tek bir dil değildir. Hepsi Çince altında toplanmış olan ve binlerle ifade edilen çok sayıdaki ufak dilin genel adıdır. Bu nedenle Çince, bazı kişiler tarafından bir dil olarak değil de dil ailesi olarak kabul edilmektedir. Bu diller ya da lehçeler arasında en çok konuşulanı 850 milyon kişi tarafından konuşulan Mandarin olarak bilinir. 90 milyon kişinin konuştuğu Wu lehçesi de Çince içinde yer alan ve dilin lehçeleri olarak da isimlendirilen ufak dilciklerden birisidir. Göçmen topluluklar tarafından kullanılan Kantonca da bu lehçeler arasında önde gelenlerden bir tanesidir. Bu üç lehçeyi konuşan toplam kişi sayısı, bir milyardan daha fazladır.
Çince, Doğu Asya dilleri üzerinde büyük etkisi olan bir dildir. Japonca, Korece ve Vietnamca gibi dillerdeki sözcüklerin büyük bir bölümü Çince’den alınmıştır. Japonca ve Korece yazmak için kullanılan alfabeler de büyük ölçüde Çin alfabesinden etkilenmiştir. Hatta Japon alfabeleri içinde yer alan Kanjideki karakterlerin neredeyse tamamı Çin alfabesinden alınmıştır. Çin alfabesi ise tam olarak bir alfabe olarak nitelendirilemez, Çince diline ait özelliklere uyum gösteren bir yazı sistemidir. Yaklaşık olarak 3500 yıllık geçmişe sahiptir. Kullanılan karakterler heceleri ya da sesleri ifade etmezler. Yani Çin alfabesindeki karakterleri yan yana getirerek kelimeleri oluşturamazsınız. Dilde kullanılan her kelime için farklı bir karakter vardır. Dolayısıyla geleneksel Çin alfabesinin karakterlerini öğrenmek ve kullanmak çok zordur. Bu nedenle Çin’de okuma yazma oranı oldukça düşüktür. Çin’de üniversiteden mezun olmuş insanların 4 bin civarında Çince yazı karakteri bildiği ve günlük bir gazeteyi okumak için 3 bin civarında karakter bilmek gerektiği düşünülürse, sorunun büyüklüğünü daha iyi kavramak mümkün olabilir. Çin yazı karakterlerini öğrenmek ve okumak zor olduğu için, 1956 yılında Çin Halk Cumhuriyeti’nde Mao tarafından yapılan sadeleştirme ile basitleştirilmiş karakterler kullanılmaya başlamıştır. Bu nedenle Çinceyi okumak ve yazmak, eski dönemlerle kıyaslandığında daha kolay bir hale gelmiştir. Yine de çok iyi eğitim almış olan Çinlilerin bildiği karakter sayısının bile 5 bin ile 7 bin arasında bulunduğunu ve edebiyat profesörü seviyesindeki bir Çinlinin maksimum 15 bin civarında karakteri bildiğini belirtmek gerekir. Dolayısıyla Çince öğrenmek kolay olsa da, Çince yazmak çok daha zor olabilir. Çin Alfabesi, günümüzde Japonya ve Güney Kore gibi ülkelerde hala kullanılan bir alfabe olarak gösterilebilir. Bu ülkeler kendi yazı sistemlerini geliştirmiş olsalar da hala bazı Çince karakterleri kullanmaya devam etmektedirler. Kuzey Kore ve Vietnam gibi ülkeler ise 20 yüzyılda Çince karakterleri kullanmayı bırakmışlardır. Tayvan, Hong Kong ve Macau gibi yerlerde hala geleneksel Çince karakterler yani 1956 yılında yapılan basitleştirme öncesindeki Çince karakterler kullanılmaya devam etmektedir. Çince yazı karakterlerinin en önemli özelliği, ses belirtmek için kullanılmamasıdır. Bir tür resim yazısı sayılabilecek karakterler, farklı dillerde ya da farklı lehçelerde değişik seslerle okunabilirler. Ama bu kelimelerin anlamını değiştirmez. Çince ve Çin alfabesi bu nedenle ülkedeki farklı lehçeleri kullanan toplulukların yanı sıra, tüm Güney Asya’da iletişim için kullanılan bir dil ve yazı sistemi olmuştur. Yani farklı ülkelerden gelen kişiler bile, Çince yazı karakterlerini ve yazı sisteminin temel kurallarını öğrendikten sonra, Çince yazılmış olan belgeleri okuyabilmişlerdir. Bugün Çin Halk Cumhuriyeti’ne gitmek ve ülkede dolaşmak isteyen bir kişinin, 1000 civarında Çince karakter öğrenmesi, ülkede kendi başına dolaşması için yeterli olabilir. Dolayısıyla Çin alfabesi ile yazmak ya da bir kitap okumak zor olsa da, günlük kullanımda karşınıza çıkabilecek olan kelimeleri ve karakterleri öğrenmek çok zor olmayabilir. Örneğin Çin televizyonlarında yapılan yayınların tamamı alt yazılıdır. Bunun nedeni ise telaffuzlar değişse bile kelimelerin yazımının değişmemesidir. Bu nedenle günlük hayatta en çok kullanılan kelimeleri ifade eden Çince yazı karakterlerinin öğrenilmesi, Çin’i gezmek ya da kendi başına vakit geçirmek, televizyondaki haberleri almak için yeterli olabilir. Öğrendiğiniz Çince lehçesi o bölgede kullanılmayan bir lehçe olsa da, yazılı olarak yapılan uyarılar ya da yazılı kurulan iletişim söz konusu olduğunda, konuşulan lehçenin herhangi bir önemi olmayacaktır. http://www.alfabesi.com/cin-alfabesi/ |
![]() |
![]() |
Mazino Kullanicisina Bu Mesaji Için Teşekkür Edenler: |
![]() |
#2 |
Aktif Üye Üyelik tarihi: 16.Aralık.2017
Üye No: 55359
Mesajlar: 65
Ettiği Teşekkür: 34
41 Mesajına 68 Teşekkür Aldı
|
![]() Dilde kullanılan her kelime için farklı bir karakter vardır.
Tranlate'ten baktım da her kelime için bir karaktere denk gelmiyor. Kullanılan kelimenin en az iki katı karakter kullanılıyor. |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
HAY-MAT-LOS Üyelik tarihi: 27.Eylül.2007
Üye No: 2996
Bulunduğu yer: DÜNYANIN HER YERİ
Mesajlar: 5,730
Ettiği Teşekkür: 2,115
1,970 Mesajına 5,074 Teşekkür Aldı
|
![]() BU ÇEKİMİ, ŞANGHAY'DA KALDIĞIM OTEL ODASINDA BEN KENDİ ELLERİMLE YAPMIŞTIM. ÇİN HALK CUMHURİYETİNDE ULUSAL TELEVİZYONUN AÇILIŞI.
______________________________________________________
TAA SPARTAKÜSTEN BİZE MİRAS KALAN; BİR SEVDA UĞRUNADIR. DAĞLARIN DORUKLARINDA TÜKETİLEN ZAMAN. DAYAMIŞ OMUZUNA SİLAHI, BİLİNMEZ NE DÜŞÜNÜR, KİMBİLİR NERESİNDE SEVDANIN, SEVİŞİRKEN GÖZLERİ ÇOBAN YILDIZIYLA; HENÜZ NAMLUSU SOĞUMAMIŞ, NÖBETÇİ PARTİZAN. Konu İBO'CU tarafından (18.Nisan.2018 Saat 07:14 ) değiştirilmiştir.. |
![]() |
![]() |
![]() |
Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
Seçenekler | |
Stil | |